Шотландские фамилии. Мак, приставка

Из истории шотландских фамилий

Большая часть населения в Шотландии носит фамилии, начинающиеся приставкой «Мак». К примеру, MacDonald, Macdonald (Макдональд), MacKenzie (Маккензи). Фамилии с частичкой «Мак» сначало являлись отчествами (патронимами) и обычно указывают на гэльское происхождение их носителей. Слово «Мак» значит «сын», другими словами фамилия MacDonald значит «сын Доналда», а фамилия MacKenzie - «сын Кензи». В XVIII-ХIX в. такие фамилии были классическими посреди горцев Шотландии. Человек, который носил фамилию, начинающуюся на «Мак», тем подчеркивал свою принадлежность к какой-нибудь родне либо определенному клану.

Шотландский клан - это немного семей, которые носят схожую фамилию. Клановую принадлежность есть возможность было найти по костюмчикам - к примеру, по килту. Килт был должен быть определенного цвета и соответствовать тартану (тартан - шерстяная ткань, которой оборачивались вокруг пояса, накидывали на плечо). Существует огромное количество тартанов, связанных с определенными кланами, и каждому клану принадлежит уникальный цвет.

На данный момент такие фамилии меньше употребляются, ежели в прошедшем. Посреди обитателей неких округов Шотландии было сильно мало фамилий. Гэльские наименования переводились и переформулировались на британский язык. Частичка «Мас» пропала из многих наименований, а некие гэльские имена совсем исчезали. К примеру, при переезде семей в Среднешотландскую низменность семьи выбирали другие фамилии. Так, деревня в Банфшире Findochty (Финдохти) состояла из 100 восьмидесяти 2-ух семей. При всем этом все 182 семьи имели только четыре фамилии: Flett (Флетт), Sutherland (Сазерленд), Smith (Смит) и Campbell (Кэмпбэл).

Но не все шотландские фамилии с частичкой «Мас» указывают на принадлежность к клану. В базе неких шотландских фамилий лежат географические наименования, к примеру: Chrisholm (Чисхолм), Douglas (Дуглас), Forbes (Форбс), Baird (Бэрд), Drummond (Друммонд), Gordon (Гордон), Urquhart (Уркхарт), Murray (Муррей), Ross (Росс), Ogilvie (Огилви), Ramsay (Рамзай).

В почти всех современных шотландских фамилиях отлично выслеживаются отпечатки скандинавского воздействия. В IX-XIII веках скандинавское население обладало основными землями западной Шотландии. Под управлением скандинавов до XV века находилиcь Оркнейские и Шетландские острова. Известны древнейшие шотландские фамилии и их норвежские макеты. Вот немного примеров: McColl и McCall от Kol, Auley и MacAuley от Olaf и Ola, McIver от Ivor, McManus от Magnus, Godfrey от Guthroo.

Посреди шотландских фамилий отмечаются фамилии, в каких отслеживается очевидно французское воздействие. К подобным шотландским фамилиям относят последующие: Bruce (Брюс), Fletcher (Флетчер), Napier (Непер), Davidson (Давидсон) и Sinclair (Синклер).

В неких районах Шотландии было сильно мало имен, а прозвища были часто однообразные. Известны также некие рыбацкие деревни, в каких заглавие рыбацкой лодки добавлялось к имени рыбака. Необыкновенную группу фамилий составляют шотландские фамилии, носители которых были родом из завоеванных земель.

Понятно, что самой всераспространенной шотландской фамилией является фамилия Macdonald (Макдоналд). В Шотландии эту фамилию носит 50 5 тыщ человек. Особенностью шотландских фамилий будет то, что их есть возможность сокращать. К примеру, в шотландских фамилиях нередко сокращается исходный слог: Macdonald - Mcdonald (Макдоналд), MacDowell - McDowell (Макдауэлл) и т.п.

Как верно писать шотландские фамилии по-русски

Особенностью шотландских фамилий будет то, что одного правила их написания не существует.

Частичка «Мак» может писаться как через дефис, так и слитно. Общепринятого правила нет. Написания для каждого варианта персонально. Обычно в руссом языке шотландские фамилии писались слитно и в отсутствие огромных букв посреди слова: Макбет, Макдауэл, Макинтош. Однако существовали и исключения: Мак-Кинли, Мак-Магон, Мак-Люэн.

По проекту Правил российской орфографии, предложенному Орфографической комиссией Русской академии (2006) предлагается не допускать слитного написание слов, содержащих одну строчную букву посреди слова. Другими словами, предлагается писать дефис, когда 2-ая часть слова содержит собственное имя (часть I, § 124, примечание 2), но и тут приводятся исключения: Макферсон, Маккарти, Макдоналдс.

В Справочнике правописанию и литературной правке Д.Э. Розенталя (под ред. И.Б. Голуб, 11-е издание), сказано: «С строчный буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак-, Сан-, Сен-, Сент-, к примеру: О’Генри, Мак-Доуэлл, Сан-Мартин…».

Полуофициальная справочная служба российского языка Грамота.ру предлагает придерживаться дефисного написания первой части фамилий Мак- в этом случае, в том случае нет устойчивой традиции слитного написания (фиксация в заслуживающих доверия словарях, энциклопедиях, спец литературе и т.п.). Однако признаются и бессчетные исключения, обусловленные или написанием в языке-источнике, или сложившейся традицией потребления в российском языке. К примеру, принято писать слитно последующие шотландские фамилии: MacDowell (Макдауэл), Macbeth (Макбет), Macdonald (Макдоналд) и Macintosh (Макинтош). Имя Пола Маккартни зафиксировано в словарях в таком же слитном написании (см., к примеру, словарь Ф.Л. Агеенко «Собственные имена в российском языке». М., 2001).

Историк, культуролог и редактор Г.В. Згурский, беря во внимание неустойчивость нормы, предлагает обратный подход: писать шотландские фамилии в классической для российского языка орфографии (слитно и в отсутствие огромных букв посреди слова) - кроме случаев, когда другое написание зафиксировано в заслуживающих доверия словарях, энциклопедиях и специальной литературе.

На определенном примере:

Американский космонавт Ronald Ervin McNair (1950-1986). В классическом для российского языка написании: Рональд Эрвин Макнэр (в справочнике «Иностранные имена и наименования в российском тексте» Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина (М.,1985) предлагается передавать сочетание букв air как «эр»). Согласно предложенным новым нормам: Роналд Эрвин Мак-Нэр (в современной транскрипции принято не смягчать согласную в именах класса Роналд, Доналд). Ненужным является вариант МакНэр (МакНэйр - в перечне астронавтов (космонавтов США) в Википедии). И абсолютно неприемлимо удвоение согласной «к» посреди фамилии.

Источники и дополнительные материалы:

  • vsefamilii.ru - шотландские фамилии (в тексте есть ошибки перевода и фактические некорректности);
  • pda.gramota.ru - как по-русски верно писать шотландские фамилии и наименования класса McAllen;
  • pda.gramota.ru - ответ справочной службы российского языка на вопрос № 250671;
  • Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И.Б. Голуб. 11-е изд., испр. М.: Айрис Пресс, 2006;
  • ru.wikipedia.org - перечень астронавтов (космонавтов США) в Википедии.
  • Дополнительно на сайт:

  • Где прочесть шотландские, ирландские сказки?
  • Что такое килт? Как верно носить килт?
  • Откуда произошли фамилии?
  • Где отыскать словарь фамилий?
  • Как верно склонять фамилии?
  • Где в Интернете есть возможность ознакомиться с историей узнаваемых династий, фамилий, родов?
  • (Mac, сокращения М" и Mc) - фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает - "сын".

    • - приста́вка тип морфем, стоящих перед корнем и выражающих конкретизирующие его значения, ср. глагол нести и производные от него с ми: у-, при-, за-, под-, воз-...

      Литературная энциклопедия

    • - ПРИСТАВКА...

      Словарь литературных терминов

    • - По-еврейски и по-арабски значит "сын". На обоих языках для ближайшего означения лица прибавляется к его имени имя его отца, так что Б. в этой связи значит "сын такого-то", напр., Давид Бен-Соломон, Али Бен-Гассан...
    • Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

    • - фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает - "сын"...

      Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

    • - приставка к нидерландским фамилиям, соответствующая немецкому von; пишется иногда слитно с самою фамилией, которая очень часто происходит от названия какой-либо местности...

      Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

    • - приставка к нидерландским фамилиям, соответствующая нем. von; пишется иногда слитно с самою фамилиею, которая очень часто происходит от названия какой-либо местности...

      Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

    • - часть слова, стоящая перед корнем; см. Префикс...

      Большая Советская энциклопедия

    • - то же, что префикс...

      Большой энциклопедический словарь

    • - остается неизменной, независимо от того, находится ли она перед глухой или звонкой согласной, например: спилить – сбить, скрестить – сгрести, стесать – сделать, сшить – сжить...

      Справочник по правописанию и стилистике

    • - Служебная морфема, стоящая перед корнем. Приставка словообразовательная...

      Словарь лингвистических терминов

    • - ПРИСТА́ВКА, приставки, жен. 1. только ед. Действие по гл. приставить во 2 знач. - приставлять, наставка. Приставка материи к рукавам. 2. Приставленный, пришитый кусок материи. Заштуковать приставку. 3...

      Толковый словарь Ушакова

    • - ...

      Орфографический словарь-справочник

    • - наращивание, приделывание, оверлок...

      Словарь синонимов

    • - См. prefisso...

      Пятиязычный словарь лингвистических терминов

    "Мак, приставка" в книгах

    § 32. Приставка с-

    Из книги Справочник по правописанию и стилистике автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

    § 32. Приставка с- Приставка с- остается неизменной, независимо от того, находится ли она перед глухой или звонкой согласной, например: спилить – сбить, скрестить – сгрести, стесать – сделать, сшить – сжить.

    Магнитофонная приставка

    автора Коллектив авторов

    Магнитофонная приставка (см. «Магнитофон»)Магнитофонная приставка – устройство, не имеющее громкоговорителя и усилителя звуковых частот и предназначенное для записи с радиоприемника, электропроигрывателя или микрофона и использующее усилитель звуковых частот от

    Синхронизирующая приставка

    Из книги Большая энциклопедия техники автора Коллектив авторов

    Синхронизирующая приставка Синхронизирующая приставка – устройство, синхронизирующее работу кинопроекционного аппарата и магнитофона во время демонстрации звукового фильма, имеющего отдельную фонограмму, дающее синхронное воспроизведение звука и изображения,

    Ди... (приставка)

    Из книги Большая Советская Энциклопедия (ДИ) автора БСЭ

    Ди... (приставка) Ди... (греч. di...), приставка, означающая «дважды», «двойной» (например, дихроизм, диэдр).

    Магнитофонная приставка

    Из книги Большая Советская Энциклопедия (МА) автора БСЭ

    Приставка

    Из книги Большая Советская Энциклопедия (ПР) автора БСЭ

    Синхронизирующая приставка

    Из книги Большая Советская Энциклопедия (СИ) автора БСЭ

    5.3. Состав слова (корень, суффикс, приставка, окончание, соединительные гласные)

    Из книги Современный русский язык. Практическое пособие автора Гусева Тамара Ивановна

    5.3. Состав слова (корень, суффикс, приставка, окончание, соединительные гласные) Слова русского языка с точки зрения морфологической структуры делятся на слова, имеющие формы словоизменения и не имеющие формы словоизменения. Слова первой группы распадаются на две части:

    Глава 1 Интерактивная доска (приставка) и ее основные характеристики

    Из книги Интерактивные доски и их использование в учебном процессе автора Горюнова М. А.

    Глава 1 Интерактивная доска (приставка) и ее основные

    Как появилась первая игровая приставка Евгений Лебеденко, Mobi

    Из книги Цифровой журнал «Компьютерра» № 60 автора Журнал «Компьютерра»

    Как появилась первая игровая приставка Евгений Лебеденко, Mobi Опубликовано 15 марта 2011 годаНынешняя битва Xbox 360, Wii и Playstation 3 - далеко не первый виток в длительной и напряжённой «гонке вооружений» индустрии компьютерных игр. Началась она ещё в семидесятые годы прошлого

    Человек-приставка

    Из книги Письма президентам автора Минкин Александр Викторович

    Человек-приставка Удалось встретиться с одной из них (это было самое трудное, ушло несколько месяцев). Ее жизнь подключена к пиплметру уже 10 лет. 10 лет жизни с прибором.– Сколько смотрите?– Немного, примерно 5 часов в день. Но в субботу и воскресенье – с утра до вечера.– А

    Короткая история того, откуда в фамилиях взялись «Mc» или «Mac», говорит нам, что эти префиксы означают «сын такого-то человека». «Mc» — это просто аббревиатура от «Mac», но оба они могут быть сокращены до гораздо меньше общего «М».

    Как можно догадаться, миф, согласно которому фамилии на «Mac» являются визитной карточкой шотландского наследия, а на «Mc» — ирландского, просто не соответствует действительности. Кроме того, утверждение, что префикс «Mac» носили протестанты в то время как «Mc» предназначался для католиков, также не имеет ни малейшего смысла. Они оба означают одно и то же и могут быть использованы любым человеком любого происхождения или религии.

    Кто-то с фамилией MacDonald или Johnson имел предка с именем Donald или John. Если вернуться в те далекие времена, когда обычным делом было давать людям фамилии, называя их по именам отцов, можно заметить, что такой способ отдать дань уважения предкам был весьма популярен.

    Теперь можно понять, почему фамилии, начинающиеся с «Mc» и «Mac», имеют вторую заглавную букву. Поскольку имена собственные пишутся с большой буквы, то, чтобы «обозвать» «сына Дональда», нужно писать «MacDonald». Очевидно, что есть и исключения. Например, в некоторых случаях вы смело можете обратиться в письме к кому-то по фамилии Macdonald и не бояться, что вы допустили ошибку. Многие фамилии существуют достаточно долго, чтобы в них произошли существенные изменения, поэтому некоторые семьи иногда избавляются от второй заглавной буквы.

    Кроме того, некоторые имена с «Mc» и «Mac» не включают имя отца, но указывают на его профессию. Возьмем кого-нибудь по имени John Macmaster. В этом случае, отец Джона был мастером в некоторой области, поэтому его потомок стал «сыном мастера». Master не имя собственное, а, следовательно, не должно быть написано с большой буквы. У людей с фамилиями Smith, Baker и Cook также были узкие специалисты или представители важных профессий в родословной.

    Другие фамилии на «Mc» и «Mac» были связаны с какой-нибудь физической особенностью человека, например Macilbowie означает «сын блондина», в то время как более узнаваемый Mackenzie (по иронии судьбы это теперь популярное имя для девочек) означает «сын порядочного, чистого человека». Опять же любой Brown, White, Green, Bruin, Weiss, LeBlanc имеет предка с запоминающейся внешностью.

    Был также префикс для дочерей, но он вышел из моды много десятков лет назад. «Nc» в начале девичьей фамилии отсылало ее носительниц к почтенным предкам. Женская версия фамилий, например от MacDonald — NcDonald, была довольно популярна в XVII и XVIII веках, но до нас дошла только пара подобных имен.

    Менее распространенный префикс «Vc» использовался для обозначения внуков, так что человек мог иметь две фамилии. Как вам John MacDonald Vcmaster? Эта традиция никогда не была популярной, скорее всего из-за громоздкости конструкции.
    Английские фамилии прошли через множество изменений за всю историю своего существования. Помимо «Mac», которое со временем сократилось до «Мс», в некоторых случаях префикс было потерян полностью. Это произошло с «Macs» и «Mcs» после того, как их обладатели иммигрировали в другие страны, где отбросили начало своей фамилии, чтобы тамошним людям было легче произносить их имена. Например, в ряде случаев MacDonald стал Donaldson. Тем не менее, это также произошло в самой Шотландии. Например, фамилия MacGregor была когда-то запрещена, и члены клана MacGregor были вынуждены использовать другие имена. В конце концов, фамилия была восстановлена, но не все вернулись к его использованию.

    Здравствуйте. В вопросе про прома/окашку вы привели правило: "Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение "погружать в жидкость": макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением "пропускать жидкость, впитывать жидкость": вымокнуть под дождем, промокнуть написанное." Как в таком случае должна выглядеть несовершенная форма "промокнуть салфеткой"? Промокивать? Ужас. Как-то Ушаков выглядит логичнее. Или несовершенной формы вообще нет, как слова "победю"? :)

    Глагол несовершенного вида: промокать. Промокнуть салфеткой – промокать салфеткой.

    Вопрос № 284121

    Почему в русском прижилось ударение МАкбет, а не МакбЕт? По логике у английских слов ударение чаще на первый слог и должно бы быть МАкбет. Но это шотландский король, а у них приставка Мак безударная. (McCartney, McDonalds, McLoren). Т.е. Шекспир явно писал пьесу "МакбЕт". А Лесков почему-то - "Леди МАкбет Мценского уезда". Где правда-то?

    Ответ справочной службы русского языка

    Если речь идет о шотландском короле XI века, о трагедии Шекспира, опере Верди, балете Молчанова, то ударение Ма кбет в образцовой литературной речи и сейчас признается ошибочным (поскольку, как Вы правильно пишете, приставка Мак- в шотландских фамилиях никогда не бывает ударной). Во всех этих случаях правильно говорить Макбе т. И только в названии повести Н. Лескова сохраняется традиционный (прижившийся в русском, но ошибочный с точки зрения английского языка) вариант, правильно: «Леди Ма кбет Мценского уезда».

    Откуда в русском языке появилось ударение Ма кбет? Один из крупнейших исследователей имен собственных А. В. Суперанская предполагает, что перенос ударения произошел под влиянием имени другого шекспировского героя – Гамлета. Ведь имя Гамлет изначально тоже произносилось с ударением на последнем слоге (под влиянием французской традиции). Позднее укоренилось привычное нам произношение Г а млет. «За компанию» с Гамлетом изменил место ударения и Макбет, но, в отличие от Гамлета, изменил с правильного на неправильное.

    Вопрос № 279354
    Здравствуйте, при изучении сыном корней с чередованием -мок-,-мак- возник вопрос: как писать промокашка или промакашка. В словаре Ушакова дан вариант промакашка (редк. промокашка), промакнуть написанное, промакательная бумага. На мой взгляд это правильно, т.к. здесь слово употребляется в значении "макать", мы макаем бумагу в кляксу. На грамоте.ру указан вариант "промокнуть промокашкой, промокательная бумага", вероятно, потому что бумага мокнет. Фразу "промокнуть написанное" объяснить сложнее, то есть написанное промокло? Объясните, пожалуйста, как правильно писать, возможно, допустимы оба варианта?

    Ответ справочной службы русского языка

    Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение "погружать в жидкость": макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением "пропускать жидкость, впитывать жидкость": вымокнуть под дождем, промокну ть написанное. Правило распространяется и на производные слова, ср.: макание , но промокательная бумага, промокашка.

    Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова вышел в свет в 1935–1940, а действующие правила правописания утверждены в 1956 году. Поэтому словарь Ушакова не может служить справочником по орфографии современного русского языка.

    Вопрос № 275935
    Добрый день! Как правильно написание фамилии архитектора -
    Джон МакАслан, Мак- Аслан, Макаслан? Все места, где нашёл - пишут первый вариант, но режет глаз (
    заранее спасибо за ответ))

    Ответ справочной службы русского языка

    Корректное написание: Джон Мак- Аслан .

    Вопрос № 263496
    Как по-русски правильно писать шотландские фамилии и названия типа McAllen: Макаллен, Мак- Аллен, МакАллен?

    Ответ справочной службы русского языка

    По общему правилу: Мак- Аллен .

    Мак- в большинстве случаев присоединяется дефисом, однако из этого правила есть многочисленные исключения, обусловленные либо написанием в языке-источнике, либо сложившейся традицией употребления в русском языке; другими словами, написание в каждом случае индивидуально.

    Вопрос № 259204
    Как пишутся по-русски шотландские фамили, начинающиеся с "Мак"? Например, как написать по-русски McGravan: Макграван, Мак- Граван или Мак Граван?

    Ответ справочной службы русского языка

    В большинстве случаев (кроме отдельных фамилий исторических деятелей) верно дефисное написание. Корректно: Мак- Граван .

    Вопрос № 255029
    Здравствуйте! Задаю вопрос повторно, поскольку не получила ответа, а он очень важен для меня. Как правильно написать фамилию: Макмиллан или Мак- Миллан?

    Ответ справочной службы русского языка

    Стоящий перед фамилией компонент Мак- в большинстве случаев присоединяется дефисом, однако из этого правила есть многочисленные исключения, обусловленные либо написанием в языке-источнике, либо сложившейся традицией употребления в русском языке; другими словами, написание в каждом случае индивидуально. Фамилия Макмиллан обычно пишется слитно: в энциклопедиях указаны имена нескольких известных ее носителей: Гарольд Макмиллан (английский политик), Кеннет Макмиллан (английский балетмейстер), Эдвин Маттисон Макмиллан (американский физик). Слитно пишется также название издательства «Макмиллан».

    Вопрос № 253603
    Скажите, пожалуйста, как склоняется фамилия Мак- Крей (Роберта Мак- Крея или Роберта Мак- Крейя)?
    Спасибо.

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно в род. падеже: Роберта Мак- Крея .

    Вопрос № 250732
    К ответу на Вопрос № 250671:
    Следовательно, правильно писать Пол Мак- Картни?

    Ответ справочной службы русского языка

    Нет, здесь перед нами как раз устойчивая традиция слитного написания. Имя Пол Маккартни зафиксировано в словарях в таком написании, см., например, словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» (М., 2001).

    Вопрос № 250671
    Добрый день!

    В Справочнике правописанию и литературной правке Д.Э. Розенталя (под ред. И.Б. Голуб, 11- издание. М.: Айрис Пресс, 2006), сказано: «С прописной буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак- , Сан-, Сен-, Сент-, например: О’Генри, Мак- Доуэлл, Сан-Мартин…».

    Проблема в том, что написание ирландских фамилий с дефисом Мак- в соответствии с этим правилом в литературе мне почти не встречалось, и чаще видишь варианты вроде «Макдоуэлл» или «МакДоуэлл» (последнее, видимо, является калькой с ирландского написания - McDowell).

    Возникает вопрос: игнорирование этого правила в большинстве изданий является свидетельством того, что такая норма вряд ли приживется, или свидетельством чего-то другого (например, незнания редакторами и корректорами этого правила)? Как же все-таки вы порекомендуете писать фамилии такого типа?

    Ответ справочной службы русского языка

    Действительно, отступления от этой рекомендации справочника весьма многочисленны. Следует придерживаться дефисного написания первой части фамилий Мак- , в том случае если нет устойчивой традиции слитного написания (фиксация в заслуживающих доверия словарях, энциклопедиях, специализированной литературе и т. п.).

    Вопрос № 245068
    Как пишутся имена Мак Грегор и Мак Клеланд и есть ли проавило правописания таких имен?

    Ответ справочной службы русского языка

    По правилу, такие фамилии пишутся через дефис: Мак- Грегор, Мак- Клеланд . Но существуют многочисленные исключения, которые проверяются в словарном порядке.

    Здравствуйте! Как правильно писать иностранные фамилии Мак- Кинли, Мак- Дауэлл, Маккартни? С уважением, Мария

    Ответ справочной службы русского языка

    Правильно: _Мак- Кинли, Макдауэлл, Маккартни_.
    Вопрос № 205966
    Как сейчас принято писать по-русски шотландские фамилии, начинающиеся на Мак- -- через дефис или слитно? (В данном случае: McClellan -- это Макклеллан, Мак- Клеллан или как-то еще?)

    Ответ справочной службы русского языка

    В иностранных фамилиях _Мак- _ пишется через дефис: _Мак- Клеллан_.

    Мак, приставка

    (Mac, сокращения М" и Mc) - фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает - "сын".


    Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон . 1890-1907 .

    Смотреть что такое "Мак, приставка" в других словарях:

      - (Маc, сокращения М и Mc) фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает сын … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

      В Викисловаре есть статья «мак» Слово Мак имеет несколько значений: Содержание … Википедия

      Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (11 мая 2011) … Википедия

      Клан Макфи MacPhee или MacFie Девиз За короля (лат. Pro rege) Земли Острова Колонсей, Оронсей Символ Дуб, сосна … Википедия

      - … Википедия

      I Остеотомия (греч. osteon кость + tomē разрез, рассечение) хирургическая операция, направленная на устранение деформации или улучшение функции опорно двигательного аппарата путем искусственного перелома кости. Чаще всего О. проводят на костях… … Медицинская энциклопедия

      - (англ. McCartney, MacCartney) фамилия шотландского происхождения. Иногда встречается в варианте Macartney, который по русски передается как Макартни. Известные носители: Маккартни, Пол (род. в 1942) британский рок… … Википедия

      - (anaemia; Ан + греч. haima кровь; син. малокровие) состояние, характеризующееся снижением содержания гемоглобина в единице объема крови, чаще при одновременном уменьшении количества эритроцитов. Анемия агастрическая (a. agastrica) железо и (или)… … Медицинская энциклопедия